В Индии праздники проходят едва ли не каждую неделю. За исключением двух официальных - Дня Республики (26 января) и Дня независимости (15 августа) - все они носят традиционный или религиозный характер. Некоторые из них, такие как Холи или Дивали, отмечаются по всей стране.
Иные же только в отдельных штатах, а то и в одном районе. К примеру, особо любимый туристами Праздник пустыни отмечается в Раджастхане, а Чандигарх славится Праздником роз… Как правило, все они являются днями отдыха, а праздник урожая Понгал длится не менее четырех дней. Зачастую торжества сопровождаются проведением ярких и шумных ярмарок, уличных представлений, устройством балаганов, качелей, выступлением танцоров и музыкантов, дрессировщиков обезьян и медведей, акробатов и заклинателей змей. Общественные деятели используют скопления людей для сбора средств на разные цели: может быть - для сельских школ, а может - для поддержания какого-нибудь ашрама (это нечто вроде лагеря, собирающегося вокруг учителя-гуру).
В Индии празднуют дни рождения Рамы, Кришны, Будды и других богов, пророков, святых. Есть праздники детские, мужские и женские. Вот интересный обычай: в день "ракша-бандхан" девушка или женщина повязывает на запястье выбранного в "братья" мужчины красивый шнурок или ленточку с украшением. Теперь в течение года этот мужчина должен охранять избравшую его женщину, помогать ей во всем, дарить украшения, сладости или сари - 4-5 метров красивой ткани, которая хитроумным образом оборачивается вокруг тела, превращаясь в национальное одеяние. В истории Индии отмечались случаи, когда княгини прекращали войны, повязывая такой "шнурок защиты" на запястье вражеских полководцев, отдавая себя под их покровительство.
А теперь расскажем подробнее хотя бы о трех из множества праздников Индии.
ХОЛИ
Холи знаменует наступление лета. В ночь перед ним на перекрестках улиц зажигают большие костры и бросают в них изображения демоницы Холики. Согласно легенде она в давние времена решила погубить мальчика Прахлада, преданного богу Вишну. Холика потащила Прохладу за собой в костер, бормоча заклинания, защищавшие ее от огня. Но мальчик воззвал к Вишну и бог спас его от пламени, разрушив при этом и чары Холики. Она сгорела, а Прохлада остался жив, всю жизнь затем воспевая Вишну - бога правды и законов. К кострам приходят народные сказители, повествующие о великих подвигах Вишну, летающем на огромной птице Гаруде - истребительнице змей.
С праздником Холи связано почитание дерева, называемого "тулси", особенно того, на котором растут красные - в цвет огня - цветы. Оно почти безлистно, а цветы крупные, немного похожие на магнолию. Их собирают, высушивают и перетирают в порошок. А потом, в день праздника, разрисовывают такой разведенной краской руки и лица. Особенно веселится молодежь. Краской мажут всех, кто попадается на пути, поэтому иностранных туристов предупреждают, чтобы не выходили из гостиниц или уж готовились к разным неожиданностям. К сожалению, в наши дни считается слишком сложным приготовление вполне безвредной краски из цветов. Куда проще купить готовый химический краситель. И на следующий день матери не могут отстирать одежду своей ребятни, на тротуарах расплываются малиновые пятна, а подростки еще неделю ходят с алыми лицами и ладонями.
Холи приносит с собой первые после сухого сезона короткие, но яростные ливни. Они обрушиваются на жаждущую влаги землю, смывая следы яркого праздника. И жизнь на неделю-другую входит в деловой ритм.
БХАГОРИЯ - ПРАЗДНИК ПЛЕМЕН
Бхагория, продленный вид праздника Холи, является одним из самых знаменитых праздников племен Индии. Он отмечается практически в каждой деревне региона Джхабуа в штате Мадхья-Прадеш.
Холи празднуют по-разному в разных частях страны, особенно в северной, западной и центральной Индии. Этот праздник имеет особое значение в Джхабуа. Для девушек и парней он дает возможность выбрать себе партнера в жизни. Это также время для организации хатов, еженедельных рынков, где продается все - от зерна и специй до мороженого. Сюда также привозят на продажу только что собранный урожай.
На этих хатах деревенские девушки носят особые, уникальные одеяния, по которым можно определить, к какой деревне они принадлежат. Порой их одежда настолько своебразна, что ей позавидовал бы любой дизайнер моды. Неудивительно поэтому, что на эти ярмарки часто приезжают дизайнеры из городов, чтобы получить новые идеи для этнических фасонов. Праздник Бхагория дает идеальную возможность для того, чтобы увидеть меняющееся лицо племенной Индии.
ГАНГАУР В РАДЖАСТАНЕ
Регион Шекхавати в Раджастане - это место, где зимой стоит холод, а летом жара. Воздух здесь прозрачен и не загрязнен, поэтому еще более ослепительными кажутся местные замки, форты и хавели, красочные фрески, яркие цвета гхагра-чоли женщин и тюрбаны мужчин.
Холи - это праздник красок, и нигде больше он так оживлен и великолепен, как в Раджастане. Праздник Гангаур, выпадающий на 18-й день после Холи, являет собой кульминацию торжеств. Празднования начинаются каждый год в день, предшествующий Холи, церемониальной пуджей с разжиганием местным тхакуром, или равалом, костра.
В день Холи, как это положено в пустынном регионе, используются только сухие краски. Люди выходят на улицы, поют и танцуют, и к полудню шумные толпы ликующих жителей собираются во дворе тхакура. Некоторые из мужчин одеваются в женскую одежду и танцуют под звуки даффа. Во время Холи возраст, положение и статус перестают существовать. Все охвачены духом веселья.
Гангаур - это праздник женщин, когда они молятся, чтобы им было ниспослано супружеское счастье.
Праздник Гангаур отмечается по случаю брака Гаури и Иссара. Гаури - это еще одно из имен Парвати, супруги бога Шивы, который в этом случае предстает в аватаре Ишвара, или Иссара. Женщины в Раджастане в этот день молятся Иссару и Гаури, которые считаются идеальной и счастливой супружеской парой.
ДИВАЛИ
Это праздник огней, проходящий в октябре или ноябре. Здесь надо иметь в виду, что большинство индийских праздников отмечаются по лунному календарю, и дата их проведения является "скользящей". По преданию Дивали связан с возвращением бога Рамы и воцарением его в родной Кошале. Лампы, лампады, светильники зажигаются индийцами к вечеру, чтобы прогнать тьму. Они сделаны из самых разных материалов. Резные серебряные, многоярусные бронзовые, расписные фарфоровые передаются по наследству и частенько считаются семейной реликвией, их помещают на домашний алтарь. Другие же - дешевые, глиняные, в форме лодочек с ручкой - покупают к каждому празднику десятками. В них наливают масло, опускают фитильки и, зажигая, устанавливают на карнизы домов, подоконники, балконы, крыши… Электрический свет не может заменить язычки живого пламени. Люди верят, что с этим маленьким огоньками в их дом придет процветание, изобилие, счастье.
Город становится похожим на сказочный мир, населенный светлячками. Они словно парят в руках у женщин, направляющихся к реке или ручью. Они плывут в легких лодочках из свернутых особым образом листьев. А в небо в это время взмывают огни фейерверков.
Дивали - двойной праздник. В этот день почитают Лакшми, богиню счастья и удачи, богатства и красоты - супругу бога Вишну.
В семьях местных бизнесменов и торговцев покупают или сами делают глиняные или гипсовые ярко раскрашенные и позолоченные "домики Лакшми", которые похожи и на дворец, и на храм. К вечеру готовятся сосуд с молоком, монеты, кокосовый орех, ароматические палочки и порошки. Члены семьи и их друзья усаживаются перед низеньким алтарем и начинается пуджа. Возжигаются светильники, жрец (священнослужитель) читает молитвы и мантры в честь Лакшми. Он сыпет в огонь благоуханный порошок, бросает в молоко монеты, давая затем отпить его по глоточку всем собравшимся. Возможно, Лакшми в наступающем новом хозяйственном году будет особенно милостива и семья достигнет желанного благосостояния.
ПРАЗДНИК СЛОНОВ И ЗОНТОВ
С наступлением лета сотни тысяч людей собираются на юге Индии, в штате Керала. Они предвкушают веселье живописного праздника, а точнее - национального фестиваля Тричур Пурам. Это фантастический фейерверк красок, света и звуков. Он стирает все грани каст, религий и рас.
История возникновения праздника восходит к дням царствования Сактхана Тхампурана, впервые проведшего его лет 200 назад. А дело было так. Жители Тричура не смогли учавствовать в большом храмовом празднике Пурам Аратупузы из-за проливного дождя. И желая порадовать свой народ, король чуть позже распорядился об организации отдельного торжества. А для этого повелел расчистить от тикового леса огромную площать вокруг храма Вадаккунтхана, возведенного 15 веков назад.
Праздник начинается в шесть часов утра в день Пурама, знаменующего окончание сбора урожая, и продолжается полтора дня. Из разных храмов в окрестностях города выходят процессии, стекающиеся к большой площади, чтобы отдать дань уважения богу Шиве, а вместе с ним и другим богам Индии. Особо примечательны две процессии, состоящие из специально выбранных слонов. Их лбы украшают сверкающие треугольные покрывала, каждое из которых расшито шестью сотнями позолоченных пластинок. Слон в центре несет статую бога Шивы. Медленно движется кавалькада разряженных слонов с наездниками, помахивающими веерами из павлиньих перьев и хвостов яков. Над ними колыхаются красочные шелковые зонты. Впереди процессии идет оркестр, среди музыкальных инструментов которого есть и рожки, и литавры, и раковины.
Но звуковой кульминацией представления является свободное выступление двух сотен музыкантов под сенью огромного дерева эланджи. Часть зрителей замирает, зачарованная искусством музыкантов, вдохновленных святостью происходящего. Многие танцуют. А ближе к вечеру на площадь стекаются огромные толпы, чтобы полюбоваться демонстрацией ярких зонтов, усыпанных зеркалами. Ее проводят два соперничающих храма. На фоне предзакатного солнца шелковые зонты, венчающие спины богато украшенных слонов, сменяют друг друга, слепя публику обилием зеркал и цветов. Под громкую дробь барабанов соперники энергично размахивают веерами из зеленоватых перьев и серыми опахалами.
А с наступлением темноты праздник становится еще более фантастичным. Огни трехглавых факелов освещают ряды красавцев-слонов. Отсветы пламени играют на золоте украшений. Кажется, что ты находишься в волшебной сказке. А позже, на рассвете, взвиваются в небо фейерверки, создавая чудесные световые эффекты. Это сигнал об окончании праздника. Два слона со статуями богов на спинах подходят к огромной лампе, установленной перед храмом, и соединяют свои хоботы в жесте прощания.
Бринда РАМЕШ
"Тридцать дней и сорок праздников" - так гласит старая поговорка, описывающая склонность делийцев отмечать каждый праздник со всем энтузиазмом и рвением. Однако "Фул Валон Ки Саир" - это особый праздник. Его празднуют вместе индуисты и мусульмане.
В основу этого праздника легли события, происшедшие в период правления Акбар-Шаха II, чей старший сын Абу Зафар в конечном счете стал последним могольским императором Бахадур-Шахом Зафаром. Первоначально Акбар Шах намеревался обойти Абу Зафара и объявить наследником трона своего сына от королевы Мумтаз Махал. Им был избалованный и злой Мирза Джахангир. Поскольку моголы к тому времени уже были полностью подчинены англичанам, Акбар-Шах попросил тогдашнего британского резидента в Дели передать генерал-губернатору Калькутты письмо, уведомляющее о желании сделать своим наследником Джахангира. Эта просьба была удовлетворена, однако ответа на письмо долго не было. Между тем Мирза Джахангир, который с каждым днем становился все более развращенным, непоправимо испортил свое дело. Развлекаясь на крыше дворца вместе со своими одинаково разгулявшимися компаньонами, он увидел, как к дворцу приближался британский резидент Сетон. Мирза заставил одного из своих сомнительных приятелей прицелится и стрельнуть по англичанину, благо ружье лежало поблизости. Пуля прошла через шляпу Сетона, не затронув его самого. Сетон воспринял этот инцидент внешне спокойно, однако на следующий день английские солдаты вступили во дворец в поисках Мирзы Джахангира. Тот бросился в покои своей матери, куда было запрещено входить посторонним, и спрятался за подушками. Тем не менее, солдаты промаршировали прямо в покои и арестовали принца. Короля же убедили передать Мирзу Джахангира в руки англичан. Те же решили отправить его в Аллахабад, где намеревались держать его в роскоши и комфорте в надежде, что дисциплина, учеба и разлука с потворствующими ему во всем родителями, избавят его от пороков.
Королева Мумтаз Махал сильно по нему скучала. Она дала обет преподнести в дар полог для кровати с четырьмя стойками, сделанный исключительно из цветов, дарге Кхваджи Кутубуддина Бахтияра Каки в Мехраули, если её сыну будет разрешено возвратится в Дели. Однако Джахангир вел себя в Аллахабаде ничуть не лучше, чем в Дели. После неоднократных просьб англичане согласились вернуть его родителям, но только при условии, что наследником престола станет Абу Зафар.
Как только Джахангир возвратился, Мумтаз исполнила свое обещание. По её приказу был изготовлен полог из роз и жасмина с обрамлением из бархатцев и доставлен в даргу. Продавцы цветов Дели, со своей стороны, прибавили к нему красивый веер (панкху), сделанный из цветов.
Так было положено начало празднику продавцов цветов. Мирза Джахангир был снова выслан в Аллахабад, где и умер в возрасте 31 года по причине множества злоупотреблений, в том числе и французским коньяком. Однако праздник, основоположником которого он неумышленно стал, продолжают отмечать и до сих пор.
Он достиг зенита своей популярности в период правления Бахадура Шаха Зафара, когда по традиции весь двор переезжал в Мехраули, чтобы его отмечать.
Даже и сейчас этот праздник отмечается по традициям, сложившимся в те времена. В первый день празднований процессия начинает свой путь от фонтана Джхарны в саду, первоначально разбитом Фироз-Шахом Туглаком (1298-1338). Этот фонтан является частью комплекса красивого дворца Джахаз Махала, раскинувшегося на окраине деревни Мехраули. Говорят, что он был построен какими-то торговцами в период правления Лоди для местного святого. Затем эта процессия с веерами и цветами в сопровождении спортсменов и музыкантов направляется к храму Йог Маи. Считается, что этот храм был первоначально построен королем Пандавов Юдхиштхирой и посвящен сестре бога Кришны Йог Мае. Тем не менее, нынешний храм был построен в 1827 году придворным императора Акбар-Шаха II Саидом Мулом.
Далее участники процессии, неся в руках веера, идут к дарге Кхваджи Кутубуддина Бахтияра Каки, последователя и ученика великого святого-суфи Кхваджи Моинуддина Чисти из Аджмера. Кхваджа Кутубуддин Бахтияр был иранцем, а его последователями были и индуисты и мусульмане. Имя "Каки" было с любовью дано ему, поскольку слово "как" означает буханка хлеба. Считалось, что он мог с помощью своей сверхестественной силы накормить хлебом всех бедных и голодных, которые к нему приходили. Его надгробие было построено его учеником Хазратом Бабой Фаридуддином, но ограду вокруг него построил Шер-Шах Сури. Их ремонт и последующие добавления были произведены Аурангзебом и Бахадур-Шахом Зафаром. Позднее новые пристройки сделали наваб Хайдерабада (1930) и пандит Джавахарлал Неру (1957). Неру выполнил просьбу Махатмы Ганди, посетившего даргу за три дня до своей смерти.
Империя моголов расцвела и пришла в упадок, но этот праздник все еще продолжают отмечать с тем же энтузиазмом и пылом. Англичане поощряли его празднование. Рассказывают, что когда один из заместителей британского уполномоченного в Дели, решил, ехать домой в отпуск, его жена настояла на том, чтобы сроки отпуска не совпали с праздником, поскольку она не хотела его пропустить.
"Фул Валон Ки Саир" продолжали отмечать в дождливый сезон до начала движения "Вон из Индии" в 1942 году, когда его перестали праздновать. Однако спустя несколько лет после достижения независимости Джавахарлал Неру осознал, что этот праздник был не только очень популярен среди простого народа, но являлся также средством поощрения национального единства и общинной гармонии. И поэтому в 1962 году его снова стали отмечать. Так что сейчас жители Дели продолжают праздновать свой собственный уникальный праздник с таким же энтузиазмом, с каким они делали это тогда, когда ему было положено начало.